IUF logo; clicking here returns you to the home page.
IUL



コカコーラ・スリランカ:CMU、臨時労働者に常用の地位を獲得

17-Nov-2004





11月1日に、IUF加盟組合のCMUは、コカコーラビバレッジ・スリランカと2年間の新協約に署名した(2004年7月1日に遡り有効)。これは労働者に重要な利益をもたらすものである。この組合はビヤガマ清涼飲料工場の事務職と生産職両方の労働者を代表する。新労働協約は、全ての臨時雇いの労働者に常用の地位を(2段階で)2007年1月までに与えるものである。この労働協約は、初年度10%、次年度5%の賃上げ、2倍のボーナスを規定している。

CMUは、この工場の臨時雇い労働者の権利、特に組合員になる権利を得るために活動を展開してきた。2年間で常用雇用の地位を獲得することで、組合は実際に今後の臨時雇用化を食い止め、スリランカの食品飲料部門で重要な慣例を作った。

Privatizacija hotela donosi napad na sindikalna prava u Burkini Faso

15-Nov-2004





IUF poziva na menarodnu solidarnost s Nacionalnim savezom radnika u prehrambenoj industriji i hotelijerstvu (F馘駻ation nationale de l'alimentation et de l'hellerie du Burkina - FNAHB), 鑞anice IUF-a iz Burkine Faso. Sindikat se bori protiv kr啼nja osnovnih sindikalnih prava u vode詁m hotelu u glavnom gradu Ouagadougou.

Pro嗟e godine vlada je pozvala na ponude za privatnu upravu koja bi upravljala Hotelom Ind駱endance, gdje sindikat dobro organiziran. U lipnju 2004., ugovor je dodijeljen Malijskom hotelijerskom dru嗾vu za promociju hotelijerstva (Soci騁� Malienne de Promotion Helière (SMPH)), kompaniji za upravljanje imovinom iz susjednog Malija.

Predstavnici sindikata sudjelovali su 14. lipnja na sastanku sa SMPH-om pod pokroviteljstvom vladine komisije za privatizaciju kako bi izme ostaloga raspravili o programu kompanije i implikacijama za osoblje. Sindikat je zahtijevao da postoje詁 osoblje (mnogi s dugogodi嗜jim radom u hotelu) bude zadr杪no nakon privatizacije, s iznimkom onih koji dobrovoljno 枡le u mirovinu. SMPH je pristao uzeti sindikalne zahtjeve u obzir u preranom prijedlogu programa, ali od tog datuma predstavnici sindikata bili su isklju鐺ni iz svih pregovora izme komisije za privatizaciju i SMPH-a.

SMPH je 29. srpnja potpisao s vladom ugovor o upravljanju, unato� opetovanih protesta sindikata zbog njihovog isklju鐺nja iz pregovora. Svim zaposlenicima su 7. kolovoza uru鐺na pisma o otkazu koja su trebali potpisati kao uvjet o ponovnom zapo嗟javanju na osnovu individualnih, jednogodi嗜jih ugovora o radu.

Iako su 鑞anovi sindikata potpisali ugovore, sindikat nastavlja borbu protiv ovog ne鑾venog kr啼nja sindikalnih prava. Zahtijevaju pregovore o budu誅osti zaposlenja. Metim, sindikat FNAHB je sprije鐺n zakonom o radu koji im onemogu訛va pokretanje pravne akcije sve dok ne isteknu sada嗜ji jednogodi嗜ji individualni ugovori. IUF je pisao relevantnim ministrima, kao i SMPH-u (koji negira svaku povezanost s tim dogajima i tvrdi da Hotelom Ind駱endance upravlja naglo uspostavljena filijala u Burkini Faso koja sasvim slu鐶jno ima istog glavnog direktora kao i mati鈩a kompanija SMPH!). IUF takor raspravlja o situaciji s Menarodnom financijskom korporacijom, produ枡na ruka Svjetske banke za privatni sektor, koja je ve� dala tri velika zajma SMPH-u.

Kako bi se pove訛o pritisak na vladu Burkine Faso da prisili na po嗾ivanje osnovnih MOR-ovih Konvencija o slobodi udru枴vanja i pravu na kolektivno pregovaranje, IUF vas poziva da po啾ljete protestna pisma (na francuskom, prijevod je na dnu ovog teksta) premijeru Burkine Faso, s kopijom na SMPH. Molimo upi喨te naziv va啼 organizacije (na engleskom) na po鐺tku pisma (na mjestu gdje pi啼: ovdje upi喨te ime va啼 organizacije), kao i va� potpis na kraju pisma. Na啾 poruka mo枡 vam poslu枴ti kao uzorak. Molimo vas da po啾ljete kopiju svake poruke koju 詁te poslati tako da ih mi mo枡mo proslijediti sindikatu FNAHB.

Unaprijed vam zahvaljujemo na solidarnoj potpori.

Po啾ljite poruku premijeru Burkine Faso!



To: Monsieur le Premier Ministre
Paramanga Ernest Yonli
Burkina Faso
Fax: 00226 50 308792

s kopijom za direktora SMPH-a



Cc: Monsieur le Pr駸ident Directeur G駭駻al
Mossadeck Bally
Soci騁� Malienne de Promotion Helière
Bamako, Mali
Fax: 00 223 222 36 40


Monsieur le Premier Ministre,

Le (ovdje upi喨te ime va啼 organizacije) a 騁� inform� par l'UITA du processus de privatisation de l'hel Ind駱endance à Ouagadougou.

Nous sommes outr駸 d'apprendre que lors de ce processus, aucune n馮ociation concernant les conditions de maintien d'emploi ou de d駱arts n誕 eu lieu avec la F馘駻ation Nationale de l'Alimentation et de l'Hellerie du Burkina, qui repr駸ente les employ駸/es de l'hel. Contrairement aux normes internationales et notamment aux Conventions du BIT que votre gouvernement est oblig� de respecter dans ce domaine, les contrats d'emploi ont 騁� modifi駸 et impos駸 sous menace de licenciement imm馘iat.

Nous vous prions en cons駲uence de veiller à ce que les droits fondamentaux des salari駸/es soient r騁ablis et respect駸 et qu'une n馮ociation s駻ieuse soit entam馥 avec les repr駸entants/es syndicaux/ales en ce qui concerne les conditions de travail et d'emploi.

Les salari駸/es et leur repr駸entant syndical, FNAHB, ont tout notre soutien et nous allons suivre de près leur situation.

En vous souhaitant bonne r馗eption de la pr駸ente, nous vous prions d'agr馥r, Monsieur le Premier Ministre, l'assurance de notre consid駻ation distingu馥

VA� POTPIS

cc: SMPH


Hrvatski prijevod

閣ovani gospodine premijeru,

IUF je obavijestio 飽VDJE UPI蟹TE IME VA界 ORGANIZACIJE- o na鑛nu na koji se proveo proces privatizacije Hotela Ind駱endance u Ouagadougouu.

Zgranuti smo saznanjem da tijekom procesa privatizacije nije bilo pregovora o ugovorima o radu sa sindikatom koji predstavlja zaposlenike hotela � Nacionalnim savezom radnika u prehrambenoj industriji i hotelijerstvu Burkine (F馘駻ation Nationale de l'Alimentation et de l'Hellerie du Burkina - FNAHB). Suprotno menarodnim normama i Konvencijama MOR-a koje je Va啾 vlada obvezna braniti i po嗾ovati, ugovori o radu bili su jednostrano promijenjeni i nametnuti radnicima pod prijetnjom trenutnog otkaza.

Stoga Vas molimo da upotrijebite svoje ovlasti kako bi osigurali povratak osnovnih prava radnicima te da se iniciraju ozbiljni pregovori s predstavnicima sindikata 嗾o se ti鐺 uvjeta ugovora o zapo嗟javanju.

Zaposlenici Hotela Ind駱endance i njihov sindikat FNAHB imaju na嗽 punu podr嗅u te 詁mo i dalje pozorno pratiti razvoj situacije.

Sa 嗾ovanjem,

VA� POTPIS

cc: SMPH

Coca-Cola, 較i Lanka: CMU izborio status stalnog zaposlenja za privremeno zaposlene radnike

15-Nov-2004





Dana 1. studenoga, sindikat CMU, 鑞anica IUF-a, potpisao je novi dvogodi嗜ji kolektivni ugovor s kompanijom Coca-Cola Beverages Sri Lanka (vrijedi retroaktivno od 1. srpnja 2004.) koji donosi va杪n napredak za radnike.

Sindikat predstavlja i uredske i proizvodne radnike u pogonu za proizvodnju bezalkoholnih pi訛 u mjestu Biyagama. Novi kolektivni ugovor navodi da 詁 se svim privremeno zaposlenim radnicima u pogonu dati trajni status (u dvije faze) do sije鈩ja 2007. godine. Ugovor, izme ostaloga, takor donosi pove訛nje pla詁 od 10% u prvoj godini, i 5 posto u drugoj godini, i duplo pove訛nje godi嗜jeg bonusa.

Sindikat CMU aktivno se bori za prava privremeno zaposlenih radnika u pogonu, uklju鑾ju詈 i njihovo pravo na 鑞anstvo u sindikatu. Osiguravaju詈 njihovo pravo statusa trajnog zaposlenja tijekom idu詁 dvije godine, sindikat je uspio efikasno zaustaviti svako daljnje privremeno zapo嗟javanje te je postigao va杪n presedan u sektoru proizvodnje hrane i pi訛 u 較i Lanki.

Kampanja za spa啾vanje Pivovare Boddingtons

15-Nov-2004





Ova kampanja je zavr啼na. IUF se zahvaljuje svima koji su u njoj sudjelovali svojim pismima podr嗅e. Vi啼 o kampanji pro鑛tajte ovdje.

InBev (najve詈 globalni proizvo� piva � nekada嗜ji Interbrew) najavio je 9. rujna 2004. zatvaranje pivovare Boddingtons u Velikoj Britaniji. Pivo Boddingtons proizvodi se u ovoj pivovari u Manchesteru jo� od 1778. godine, koriste詈 izvorsku vodu iz vlastitog izvora. Prije dvije godine, uz menarodnu pomo�, sprije鐺ni su poku啾ji zatvaranja ove povijesne pivovare (vi啼 informacija ovdje). Predstavnici radnika slo枴li su se s upravom o novoj organizaciji rada i smanjenju tro嗅ova kako bi se osigurala dugoro鈩a budu誅ost ove pivovare.

Dana 28. listopada 2004. radnici pivovare Boddingtons, koje zastupa Sindikat transportnih i op詈h radnika (T&G), posjetili su sjedi嗾e InBeva u Leuvenu u sklopu svoje kampanje da spase svoju pivovaru od zatvaranja. Zajedno s predstavnicima EFFAT-a, belgijskih sindikata ACV-CSC i ABVV-FGTB, kao i delegata iz raznih InBevovih pogona u Luksemburgu, Njema鑢oj, Francuskoj i Nizozemskoj, susreli su se s Marcom Croonenom, vi喨m izvr嗜im direktorom za ljudske resurse InBeva.

Mike Thompson, organizator okupljanja iz T&G Boddingtonsa, kazao je InBevu: ォKao posljedica ovog dogovora produktivnost je narasla za 40%, robna marka je porasla za 4%, a profit je iznosio do 16,5 milijuna funti (24 milijuna ). Prou鐶vali smo brojke i ne vidimo niti jedan razlog za zatvaranje. Radnici su u鑛nili sve 嗾o se je od njih tra枴lo, i vi啼 od togaサ.

Predstavnici iz belgijskog sindikata tra枴li su da InBev, kojemu je sjedi嗾e u Leuvenu, djeluje odgovorno na svim europskim i menarodnim razinama te su pozvali na pove訛nje mo詈 i mandata u Europskom radni鑢om vije誦.

Glavni tajnik EFFAT-a, Harald Wiedenhofer, rekao je: ォOva najava pokazuje da uprava InBeva ne po嗾uje svoje obveze i jedino za cilj ima udovoljavanje 嗔ekulantima, dok su radnici Boddingtonsa izvr喨li svoj dio dogovora. To 嗾o se sada doga radnicima u Boddingtonsu mo枡 se dogoditi bilo gdje drugdje, bilo u Hannoveru, Dommelenu ili 鐶k u Leuvenuサ.

Kampanja za spa啾vanje Boddingtona ima sna柤u podr嗅u Kampanje za pravo bijelo pivo (Campaign for Real Ale, CAMRA). Prema Mikeu Benneru, glavnog voditelja Kampanje za pravo bijelo pivo: ォInterbrew je u啾o na tr枴嗾e UK-a s obe訛njima da 詁 se razvijati na osnovu nagravanih britanskih piva kao 嗾o su Boddingtons i Draught Bass, a to se jednostavno nije obistinilo. Izgleda da su principi Interbrewa kao ォsvjetske lokalne pivovareサ odba鐺ni u korist maksimalizacije profita pod bilo koju cijenuサ.

Podupiratelji kampanje u sjeverozapadnoj Engleskoj pozivaju na bojkot piva Boddingtons kao i drugih InBevovih proizvoda, poput piva Stella Artois, u slu鐶ju zatvaranja pivovare.

Na web stranici sindikata T&G nalaze se detaljne informacije o InBevu, i ona je glavni izvor svih informacija glede kampanje ォSave the Creamサ (ォspasimo pjenuサ).

Djelujmo odmah!



Ovu kampanju mo枡te podr杪ti tako 嗾o 詁te poslati protestno pismo Johnu Brocku, CEO-u InBeva. Poruka 詁 automatski biti poslana i sindikatu T&G, CAMRA-i i IUF-u.

Coca-Cola Sri Lanka: CMU Wins Permanent Status for Casual Employees

12-Nov-2004





On November 1, the IUF-affiliated CMU signed a new two-year collective agreement with Coca-Cola Beverages Sri Lanka (effective retroactively from July 1, 2004) that brings important gains for the workers. The union represents both clerical and production workers at the Biyagama soft drinks plant. The new CBA stipulates that all casual workers at the facility will be given permanent status (in two stages) by January 2007. The agreement also brings a wage increase of 10 percent in the first year and 5 percent in the second and a doubling of the annual bonus, among other provisions.

The CMU has been actively fighting for the rights of casual workers at the plant, including their right to union membership. By securing their right to permanent employment status over the next two years, the union has now effectively halted any further casualization and set an important precedent in the food and beverage sector in Sri Lanka.

Masovna zatvaranja sindikalista u LA-u tijekom prosvjeda u znak podr嗅e radnicima u hotelijerstvu San Francisca/Poslodavci nastavljaju s lockoutom

12-Nov-2004





Masovna zatvaranja sindikalista u LA-u tijekom prosvjeda u znak podr嗅e radnicima u hotelijerstvu San Francisca/Poslodavci nastavljaju s lockoutom
Dana 15. listopada uhi詁na su 鐺trdeset i 鐺tiri 鑞ana sindikata i simpatizera radnika u hotelijerstvu u Los Angelesu tijekom prosvjeda u znak podr嗅e 鑞anova sindikata UNITE HERE iz San Francisca koji su u 嗾rajku, te su isklju鐺ni s posla. Prosvjed je okupio 1000 鑞anova sindikata, simpatizera borbe za radni鑢a prava i aktivista za za嗾itu granskih prava pred hotelom Hyatt Regency u sredi嗾u grada, gdje je policija izvr喨la masovna uhi詁nja nakon 嗾o prosvjednici nisu poslu啾li policijsku naredbu da se razi.

Istoga dana je grupa koja predstavlja gradske poslodavce u 14 najve詈h hotela izglasala nastavak lockouta za 4000 鑞anova sindikata UNITE HERE Local 2 iz San Fancisca i nakon 13. listopada kada je sindikat postavio krajnji rok za zavr啼tak 嗾rajka, te time potaknuo daljnji lockout. Poslodavci u hotelima San Francisca odbili su pregovore za novi dvogodi嗜ji kolektivni ugovor kojim bi se dobio zajedni鑢i rok isteka ugovora za hotele u 10 glavnih gradova SAD-a, te time i poja鐶la nacionalna snaga u pregovorima s hotelskim lancima koji trenutno dominiraju u tom sektoru.

UNITE HERE fokusira svoje aktivnosti na 4 klju鈩a nacionalna hotelska lanca koji su najve詈 poslodavci i vode u pru杪nju otpora sindikalnim pregovara鑢im zahtjevima. Ta 鐺tiri hotelska lanca su: InterContinental, Starwood, Marriott, i Hyatt.
[<<] ... 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 ... [>>]