IUF logo; clicking here returns you to the home page.
IUF
Uniting Food, Farm and Hotel Workers World-Wide


Генеральный секретарь IUF Рон Освальд: «Нам нужен новый мировой порядок, где политика управляет экономикой»

Posted to the IUF website 11-Feb-2009



photo



По материалам латиноамериканского регионального сайта IUF: Во время заседаний Административного совета IUF и Латиноамериканского исполкома IUF, проходивших недавно в отеле UTGHRA SASSO в аргентинском городе Мар-дель-Плата, генеральный секретарь IUF Рон Освальд, поделился с информационным бюллетенем SIREL своим видением текущей ситуации.

- Чем угрожает финансовый кризис профсоюзам, и какие возможности он перед ними открывает?

- В результате обвала мировой финансовой системы и его последствий для экономики тысячи и тысячи работников, среди которых много и членов IUF, окажутся в ужасающей ситуации. В этом смысле очень сложно говорить о каких-либо возможностях. Но совершенно очевидно, что результатом этого кризиса становится и все более широкое понимание того, что эта система не может работать по-старому. Сокращение государственного регулирования экономики критикуется сейчас более, чем когда бы то ни было за последние десятилетия, а свободный рынок был полностью дискредитирован в качестве основы для функционирования экономики, а значит и для общемирового порядка.

У нас есть возможность изменить неолиберальную систему, господствовавшую в мире в последние годы, систему, при которой экономика начинает диктовать политикам, что они могут делать, а что нет.

Идея о том, что политика должна вернуть себе возможность управлять экономикой становится все более популярной. Поэтому, говоря о возможностях, мы говорим о политических возможностях. В мире, где капитал контролирует все и в ущерб всему, международные организации должны направить свои усилия на управление им, вместо того, чтобы заниматься дерегулированием экономики.

- Было ли уже что-либо предпринято в данном направлении?

- На сегодняшний день мы видим, что в разных уголках мира на национальном уровне прилагаются усилия по установлению политического контроля над свободным рынком. Многие правительства осуществляют прямую интервенцию, чтобы взять под контроль банковскую систему, даже если оказываются неспособны воспользоваться полученной властью. Так, например, британское правительство вмешалось в работу банковской системы, но вместо того, чтобы давать четкие указания, оно ограничивается лишь рассуждениями и вопрошает о том, что же предпринять.

Нам нужна интервенция, но на глобальном уровне; международные организации должны действовать как инструменты регулирования рынка для того, чтобы создать устойчивую глобальную экономику, чего нам сейчас крайне не хватает.

- Какие именно международные организации вы имеете ввиду?

- Я говорю о Бреттонвудских организациях (Всемирный Банк и Международный валютный фонд - прим. переводчика). Со времен подписания тех соглашений прошло шестьдесят лет. За это время мировая экономика стала другой. И мы должны задать себе вопрос: а не нуждается ли мир в новых, более демократических институтах?

- Можете ли вы привести пример?

- Я думаю о Социально-экономическом Совете ООН (UN ECOSOC) с реальными политическими полномочиями для создания стабильной экономики, который был действовал приблизительно как Совет Безопасности ООН, на который часто возлагаются обязанности по установлению мира. Распространение бедности и нищеты по всему миру представляет намного более серьезную проблему для безопасности планеты, чем любой из других вопросов, которому уделяет столь пристальное внимание Совет Безопасности. Бедность – вот наихудшая из проблем, угрожающая безопасности планеты.

Я думаю, что перед IUF стоят две основные задачи. Во-первых, мы должны работать вместе с нашими членами, делая все возможное, чтобы защитить их от последствий финансовой дезинтеграции. Иной раз нам говорят, что существует две экономики: «финансовая экономика» и «реальная экономика». Это иллюзия. Есть только одна экономика. Финансовые манипуляции позволяют отделять финансовые вопросы от реальной экономики. Но экономика только одна, и она – глобальна. Именно поэтому мы должны объединиться, чтобы защитить себя.

Мы имеем дело с транснациональными компаниями. Вероятно, они сейчас и испытывают определенные сложности, но при этом пытаются использовать в своих интересах страх перед распространяющимся кризисом и провести те изменения, которые уже давно намеревались осуществить. Прежде всего это касается вопросов занятости.

Вторая наша задача – это объединиться с другими, мобилизоваться и всем вместе выступить за изменение принципов регулирования экономики. Это необходимо сейчас, как никогда ранее. Мы должны действовать оперативно, так как время для наших настойчивых требований не бесконечное, ведь капитал тоже не бездействует. Он перестраивается, и, возможно, в скором времени, все вновь уверуют в то, что свободная торговля и свободный рынок – это решение всех проблем. Мы, действительно, должны вернуть политике ее предназначение – управление экономикой.

Мы должны присоединиться к широкому движению за коренные и принципиальные изменения в системе международных институтов, с тем, чтобы они могли контролировать и регулировать современную мировую экономику.